Prayer in Front of the Knesset on Feb 28, 2022
O God,
our enemies – your handiwork –
are sinking in the sea.
But this is no time for songs of praise.
For as long as the child can still smile
remembering their father’s departing glance,
for as long as the mother can still instruct –
guarding her hurting heart from wrath –
draw them out by the power of your right hand
from the waters of ill will, wrath and rage.
We did not come into this world
to murder or avenge our enemies.
When the foe’s blood is spilled,
our hearts ache and our tears flow.
That is not what we wish to do…
as we defend our homeland!
When one nation rises up against another,
may our hearts rise up in prayer:
Save our souls from evil,
for You’ve created us all
in your image.
אֵלִי
טוֹבְעִים בַּיָּם מַעֲשֵׂי יָדֶיךָ
לֹא עֵת עַתָּה לוֹמַר שִׁירָה
מְשֵׁה אֹתָם בְּכֹחַ יְמִינֶךָ
מִמֵּי-זָדוֹן שֶׁל כַּעַס וְעֶבְרָה,
כָּל עוֹד יָכוֹל הַיֶּלֶד לְחַייֵך
זוֹכֵר מַבַּט אָבִיו לִפְנֵי פְּרִידָה,
עַד שֶׁתֵּדַע אִמּוֹ אֵיךְ לְחַנֵּךְ –
לֹא לְהַכְנִיס לְלֵב כּוֹאֵב שִׂנְאָה.
הֲרֵי לֹא בָּאנוּ לְזֶה הָעוֹלָם
לַהֲרֹג וְלִנְקֹם בְּאוֹיְבֵינוּ
וּבִדְמָעוֹת מְפַלְּחוֹת נִשְׁפַּךְ דָּם
לֹא רוֹצִים… רַק לִשְׁמֹר עַל אַרְצֵנוּ!
וּבְיוֹם יִשָּׂא גוֹי אֶל גּוֹי חֶרֶב
גַּם תְּפִלָּה בְּלִבּוֹ הוּא יִשָּׂא:
אָנָא שְׁמֹר מֵאֵיבָה אֶת נַפְשֵׁנוּ
בְּצַלְמְךָ נוֹצַרְנוּ כֻּלָּם.
Боже,
наші вороги –
“творіння рук твоїх тонуть у морі”.
(біблійне порівняння з єгиптянами у Книзі Виходу)
Однак це не час хвалебної пісні.
Поки ще дитина може посміхатись,
погляд батька перед розлукою пам’ятає,
поки мати ще може навчати:
у серце, що так болить, гнів не впускати –
силою правиці Твоєї витягни їх
із вод зловмисності, гніву та люті.
Адже не для того прийшли ми у світ,
щоб вбивати та ворогу мстити.
Так, ворожа кров проливається,
проте серце болить та сльози наші рясні.
Бо ми прагнемо не цього…
а лиш захистити свою Батьківщину!
Коли народ на народ підніме меч –
хай серця взносять молитву:
Вбережи наші душі від зла,
бо за образом Божим
Ти створив нас усіх.
Leave a Reply